新聞

新聞分類

產(chǎn)品分類

聯(lián)系我們

電話:0411-87983988    87983989

手機:15542538300

E-mail:yarol@vip.126.com

微信:15542538300

QQ:1320148290

網(wǎng)址:www.mymathxl.com

地址:大連市開發(fā)區(qū)遼河西路117號           萬達廣場4號樓2511室

公司新聞

您的當前位置: 首 頁 >> 新聞中心 >> 公司新聞
  • 有哪些大連商標翻譯的原則

    商標是產(chǎn)品的象征。大連翻譯定義了產(chǎn)品的核心主題及引起關鍵產(chǎn)品的關聯(lián)。此外,商標是消費者和產(chǎn)品之間的橋梁,有助于產(chǎn)品得到客戶認可,幫助客戶記住產(chǎn)品。一個好的商標可以帶來巨大的好處,而一個失敗的商標可能會導致產(chǎn)品陷入
    發(fā)布時間:2019-04-17   點擊次數(shù):170

  • 大連翻譯為什么需要理論研究與實踐

    常常會有客戶想找大型的翻譯公司,認為大的大連翻譯公司一定就能保證質量。其實不然,大公司不一定正好在您需要的專業(yè)和語種上面,就一定人才儲備充分,也許還不如一個專做該領域的小翻譯公司更能保證質量。&nb
    發(fā)布時間:2019-04-11   點擊次數(shù):188

  • 理性的選擇大連翻譯公司

    據(jù)報道,現(xiàn)在中國翻譯商場的規(guī)劃超越五百億元,國內注冊的翻譯公司有幾千家,但據(jù)中國翻譯協(xié)會權威人士的說話,真實由國內翻譯公司消化的商場比例僅占10%,與正常應占比例相差巨大。當咱們需求大連
    發(fā)布時間:2019-04-04   點擊次數(shù):160

  • 機械大連翻譯行業(yè)的注意事項

    隨著中國和外國在經(jīng)濟、貿易和文化領域的合作和交流的增加,以及國際貿易的發(fā)展,與外國人做生意變得越來越普遍,但是經(jīng)濟糾紛也層出不窮。大連翻譯隨著涉外民商事案件的增多,涉及的案件數(shù)量包括銷售合同、信用證糾紛和股權轉讓
    發(fā)布時間:2019-04-04   點擊次數(shù):192

  • 哪些因素制約大連翻譯中形式變化

    無論工作還是生活,其實都離不開管理。成功人士一定是管理大師,至少在管理自己方面的成功的。做翻譯項目也需要強大的管理能力。翻譯項目管理現(xiàn)在也是業(yè)界非常重視的工作。翻譯機構和翻譯團隊需要做好項目管理,譯者個人也同樣需
    發(fā)布時間:2019-03-27   點擊次數(shù):136

  • 大連新聞翻譯英語的特點

    譯員在分析的時候,不僅要有意識地選擇需要用筆記下來的東西,而且還要寫得快。在翻譯的時候,譯員只能順便掃一眼筆記,所以筆記必須清楚。而一般講話都比較快,使大連翻譯譯員沒有很多的時間記筆記。所以筆記的特點是既要簡練,
    發(fā)布時間:2019-03-27   點擊次數(shù):171

  • 通過哪些指標衡量大連語言翻譯質量

    大連翻譯公司的譯員和處在上升期的自由職業(yè)譯員(入行3-5年)。前者辛辛苦苦工作還要被公司盤剝(這點不如自由職業(yè)譯員),后者則為了闖出“牌子”邁向高端市場努力接活兒,不挑剔,忍氣吞聲(怕得罪客戶),還不時面臨“開不
    發(fā)布時間:2019-03-20   點擊次數(shù):186

  • 翻譯大連法律英語的注意事項

    對于現(xiàn)如今很多的企業(yè)的發(fā)展,可以說在發(fā)展的過程中,都會不可避免的與英語翻譯公司打交道,在很大的程度上,好的英語大連翻譯公司,會對企業(yè)的發(fā)展有較大的幫助。在進行法律英語大連翻譯的時候,如
    發(fā)布時間:2019-03-20   點擊次數(shù):156

  • 什么是大連外包翻譯

    即使是最小的企業(yè)可能為全球客戶群服務,跨語言和文化的溝通需求也在迅速增長。然而,跨上下文通信是困難且昂貴的。除非非常小心,否則由于翻譯錯誤和/或甚至正確翻譯的通信的不同解釋,許多事情可能在翻譯中丟失。即使您已經(jīng)有
    發(fā)布時間:2019-03-12   點擊次數(shù):151

  • 對大連營銷工作至關重要的翻譯工作

    大連翻譯行業(yè)的每個人都喜歡有一些神奇的詞匯。像“專業(yè)”這樣的詞,比如“標準”和“經(jīng)驗”。它們是質量和可靠性的簡寫-這就是客戶要求它們,大連翻譯人員對它們做出承諾,以及代理商對它們進行測試的原因(如果他們反過來
    發(fā)布時間:2019-03-12   點擊次數(shù):173

  • 在大連翻譯化工行業(yè)時有哪些注意事項呢?

    隨著我國科學技術的發(fā)展,化工行業(yè)已經(jīng)成為我國經(jīng)濟發(fā)展的中流砥柱,化工行業(yè)作為我們日常生活中不可或缺的一部分?;ご筮B翻譯日趨變得重要?;ば袠I(yè)本身所涉及到領域就非常多,有地質、地理、物
    發(fā)布時間:2019-03-05   點擊次數(shù):143

  • 比較實用的大連韓語翻譯方法

    語言在進行轉換時需要通過語言文字的發(fā)音來承載信息,這就是我們說到的音譯法。這種翻譯方法多數(shù)是應用在人名、國名或地名的翻譯過程中。大連翻譯提示句子成分轉換翻譯法:由于表達習慣和語序等方面
    發(fā)布時間:2019-03-05   點擊次數(shù):194

  • 要走心走腦的大連專業(yè)翻譯

    所謂的翻譯要走心走腦,其實就是要遵從原文的“語境”,沒了語境的文字轉換就會像機器翻譯。在大連翻譯抽象的思辨語句時要有上下文的關聯(lián),絲絲入扣,瞻前顧后,才不會走樣,否則就缺少了匠心,與機器翻譯無異。&
    發(fā)布時間:2019-02-26   點擊次數(shù):206

  • 淺談大連翻譯金融公司行業(yè)的特點

    以中國和西方國家為例,除了對中西方文化的了解會影響到英語翻譯能力的提升外,英漢語言的不同也同樣會造成一定的影響。從基礎上來講,比如說中學生,大連翻譯公司提高翻譯能力不僅能幫助他們鞏固所學的英語知識,也能幫助他們逐
    發(fā)布時間:2019-02-26   點擊次數(shù):207

  • 出國看病需要準備大連病歷翻譯哪些資料

    在大家面對這么多的大連翻譯公司時,從中選擇專業(yè)大連翻譯公司,并不是易事。那我們該如何選擇專業(yè)翻譯公司呢?接下來就跟大家說說在選擇專業(yè)翻譯公司的時候需要注意的哪些問題。首先要提供患者護照
    發(fā)布時間:2019-02-21   點擊次數(shù):221

  • 大連新聞翻譯公司解說標題的特點

    大連翻譯公司論文化背景對于翻譯的重要性,在翻譯中,文化背景也是占重要因素的。文化背景知識可以分為五類。第一是生態(tài)文化;第二是物質文化;第三是社會文化;第四是機構,政治方面;第五是體態(tài)和習慣文化。在翻譯中,單純了解
    發(fā)布時間:2019-02-21   點擊次數(shù):513

共211條 每頁16條 頁次:9/14
首頁 上一頁45678910111213下一頁 尾頁
  • QQ客服
  • 24h熱線
    15542538300
  • 微信客服
  • 辦公地址
    大連開發(fā)區(qū)遼河西路117號萬達廣場4號樓2511室
  • 在線咨詢
    歡迎給我們留言
    請在此輸入留言內容,我們會盡快與您聯(lián)系。
    姓名
    聯(lián)系人
    電話
    座機/手機號碼
    郵箱
    郵箱
    地址
    地址